Конец 20 века стал ярким свидетельством широкомасштабной интеграции народов и государств на разных уровнях и в различных направлениях. Противостояние политических блоков ушло в прошлое и, появилась возможность понять друг друга и установить тесные политические контакты. Значительный вклад в данном направлении был сделан в рамках образовательное проекта FLEX, созданного совместными усилиями Бюро образовательных и культурных программ Государственного департамента США и Министерства образования и науки РФ.
Цель нашего исследования — выявить влияние данного проекта на сознание молодого российского поколения, утверждение его жизненных принципов, отношение к гуманистическим позициям и понимание патриотизма, изменение взглядов на Россию и Америку.
В 1992 году Билл Брэдли, занимавший пост сенатора США, совместно с конгрессменом США Джимом Личем стали инициаторами и способствовали утверждению исторического законопроекта, обеспечивающего проведение программы двустороннего обмена школьников между США и странами бывшего СССР. В настоящее время программа носит название FLEX.
Эта программа была утверждена конгрессом США, чтобы протянуть руку дружбы народов США народам государств бывшего Советского Союза, и явилась первой большой долгосрочной программой обменов для учащихся старших классов с проживанием в Соединенных Штатах сроком на один год. За четырнадцать лет своего существования программа FLEX предоставила стипендии более чем 16200 старшеклассникам. По условиям программы, каждый, кто получает стипендию, будет в течение года жить в США в качестве члена американской семьи и учиться в американской средней школе. Школьники с ограниченными физическими возможностями также приглашаются к участию в конкурсе. Каждый год приблизительно 20 старшеклассников с ограниченными физическими возможностями живут и учатся в рамках программы FLEX, проходя конкурс на общих основаниях.
С самого начала работы данной программы лингвистическая гимназия № 6 г. Пензы принимала в ней активное участие. Неоднократно она становилась центром проведения тестирования учащихся Пензенского региона. У нас установилось тесное сотрудничество с организаторами программы FLEX. На протяжении 14 лет ее существования в США проживали и обучались в рамках программы 27 учащихся нашей гимназии.
Каждый из участников программы оказался в Америке в разное историческое время, начиная с формирования РФ после развала СССР. В первой половине 90-х годов это были еще поколения, выросшие во время советской власти, дети СССР Америка в их глазах могла представляться с одной стороны как сильный традиционный враг, а с другой — заманчивой далекой страной их ярких, запоминающихся фильмов и мультиков Уолта Диснея. Новые поколения участников FLEX в конце 90-х и начале XXI века уезжали в Америку с уже изменившимися представлениями. Для них, прежде всего, было интересно оказаться в стране с развитой социальной культурой и высоким уровнем материального благосостояния, испытать на себе жизнь в этой стране. Любая поездка за границу — это всегда столкновение с неизвестностью, проверка своих коммуникативных и интеллектуальных возможностей на прочность.
Зная адреса респондентов в США, мы составили карту, отображающую их проживание. Подавляющее большинство наших учеников и участников Поволжского региона проживали на юге и центральной части Америки (Техас, Калифорния, Нью-Йорк, Висконсин, Южная Дакота, Флорида…). Для наших ребят удивительно было уже то, что они впервые в жизни не ощутили настоящей русской зимы с обилием морозов и снега. Многие чувствовали себя в этой ситуации непривычно, скучали без снега и привычных зимних пейзажей Среднерусской равнины, приходило понимание того, насколько они далеко от дома, от родины и как окружающий их в тот момент мир непохож на тот, который они привыкли наблюдать в России.
По условиям программы участники проекта должны проживать в американских семьях, которые сотрудничают с американской стороной программы. Судя по рассказам наших респондентов, сами семьи и представленные условия проживания были различными.
Проблемы общения на английском языке как таковой не возникало, так как подготовка в гимназии и заранее пройденные тесты показывали хорошие знания языка.
Но одно дело общение в рамках учебной программы, и совсем
другое — с носителями языка, которые используют множество сленгов и специфических речевых оборотов.
Общение на английском языке — это только одна сторона взаимоотношений с представителями другого континента. Другой стороной было понимание менталитета американцев и их традиций в установленных социальных контактах. Этому обучали кураторы программы в преддверие поездки, но некоторые моменты приходилось постигать уже на месте.
Участники программы отмечают, что самые яркие воспоминания об Америке остались о школе и друзьях. Все отмечают существенные различия в структуре предметов и содержании образования, в системе преподавания и во взаимоотношениях между учащимися и их учителями. Школа делится на несколько ступеней. В старшей школе (high school) учатся только три параллели: 10-е, 11-е и 12-е классы.
Система выборов обязательных и факультативных предметов имеет свои положительные и отрицательные стороны. С одной стороны, считает Романова Света, «это позволяет студентам уделять больше внимания предметам, которые им нравятся и с которыми они связывают свое будущее, с другой стороны, ты никогда не сможешь овладеть азами других наук». Это обедняет кругозор и широту восприятия мира. Света считает такой подход слишком утилитарным. Развитая рейтинговая система оценки учащихся и специализация с 14 лет, определяющая их будущее, заставляет учащихся быть более самостоятельными и ответственными в подготовке к урокам.
В общем, данные материалы позволяют сделать вывод о том, что американская система образования направлена на формирование самостоятельности учащихся, на становление социальной личности с использованием более жесткой системой контроля за учащимися по сравнению с российской школой.
Данная школьная система занятости, как высказывались о ней респонденты, создает самые благоприятные условия для общения и развития социальной активности молодого поколения американцев. Некоторые из российских ребят, благодаря этой системе, сумели изменить свой стиль общения, оценили важность толерантности. Это необходимый аспект жизни, особенно в такой многонациональной стране как Америка.
Фейерверк впечатлений, оставшийся у наших респондентов от годичного пребывания в Америке, чаще всего перекрывали ожидания, с которыми они ехали в страну, во многом известную лишь по голливудским фильмам. У каждого из них остался свой образ Америки и ее жителей, но это уже реальный мир и реальные люди, а не киногерои.
На основе проведенного исследования можно сделать вывод, что за 14 лет своего существования программа FLEX доказала целесообразность и практическую значимость своей работы, особенно в ликвидации стереотипных образов США и СССР в мировоззрении и мировосприятии молодым поколением наших стран. Участники программы поменяли представления своих приемных семей и многих друзей о России как о дикой стране. Многие из ребят осознают реальную значимость расширения культурных контактов между странами, необходимость снятия языковых барьеров, считают важным изучение иностранных языков. И в Америке и после возвращения домой многие продолжали изучение английского и даже занялись изучением испанского (Ким Л., Демчук П.), китайского, французского (Давыдова В.), немецкого (Тегель Ю.) языков в вузах. Длительное пребывание в США помогло им стать боле ответственными, осознать значимость дружбы и семейных ценностей, быть открытыми в общении, научиться нестандартно мыслить и проще относиться к проблемам, что очень часто необходимо в сложных ситуациях.
Участники программы FLEX обучавшиеся в гимназии № 6
1994 г. |
Киреев Иван, Панькина Елена, Ковалева Виктория, Подогова Наталья |
1995 г. |
Ким Людмила, Дюдина Анна, Калашников Илья, Казакова Наталья, Синенкова Светлана, Рудик Рада |
1996 г. |
Денишева Галина, Швечков Андрей, Василистов Алексей |
1997 г. |
Пинишина Анна, Прокаев Игорь, Рычагова Екатерина, Матвеева Ксения |
1998 г. |
Мараев Денис, Еремцова Ольга, Шишкина Елена |
1999 г. |
Серебрякова Екатерина, Тарасов Александр, Ткаченко Анна |
2000 г. |
Тартыгин Михаил |
2001 г. |
Давыдова Виктория |
2002 г. |
Демчук Полина, Соколов Руслан |
2003 г. |
Архарова Юлия |
2004 г. |
Романова Светлана, Тегель Юлия, Плотников Кирилл |
2005 г. |
Соколов Алексей |
2006 г. |
Артемьев Владимир, Надежкина Екатерина, Рыжакова Любовь, Ульянкин Владислав |