Реклама — самый живой элемент бизнеса. Ее суть проста: передать сообщение о товарах и услугах. Но нужно много знать и уметь, чтобы создать хорошее рекламное объявление.
В нашей работе исследуется язык печатной рекламы, эффективность применения выразительных средств разных уровней языка: лексики, морфологии, словообразования, синтаксиса; также намечаются общие тенденции в развитии языка печатной рекламы.
Языковое оформление рекламных объявлений различных товаров и услуг (образование, здравоохранение, отдых и развлечения, рекламная деятельность и т.д.) имеет свои особенности.
В целом же можно наблюдать сходные черты. К таким можно отнести отсутствие образности. Реклама не нуждается в тропах и фигурах, делая исключение лишь для эпитетов.
Наиболее яркой чертой печатной рекламы является широкое использование неологизмов, что свидетельствует о её гибкости и чуткости по отношению к происходящим в области товаров и услуг изменениям.
В зависимости от стиля и целей рекламы тщательно выбираются из синонимического ряда необходимые для воздействия на разные слои и группы населения слова и фразеологизмы.
Для современной печатной рекламы характерно также смешение стилей: разговорного и официально-делового.
Это объясняется, с одной стороны, желанием рекламодателя сделать информацию наиболее близкой и понятной потребителю, с другой — убедить его в серьезности и официальности намерений фирмы, в её надежности.
Недостаточно, на наш взгляд, используются выразительные возможности синтаксиса. Традиционным является употребление однородных членов с целью визуального увеличения «количества» товаров и услуг, а также для создания атмосферы динамичности.
Хорошая реклама не обходится без такого нового для российского рекламного бизнеса приема, как позиционирование.
Эта и другие черты печатной рекламы позволили выделить её как объект языкового исследования.
Проведенное исследование помогло наметить определенные тенденции в развитии языка печатной рекламы.